E251 ¿Cómo pasó de principiante a avanzado en 1 año?
- César

- 5 days ago
- 15 min read
Updated: 4 days ago
Escucha el episodio en tu plataforma preferida.
¿Quieres estudiar conmigo? Echa un ojo a mis cursos online:
Si no tienes claro cuál es el curso indicado para ti, puedes hacer el test de nivel.
Descarga la transcripción en PDF:
Descarga la transcripción en inglés y español en PDF:
Ejercicio de comprensión:
Flashcards de vocabulario: E251 ¿Cómo pudo pasar de principiante a avanzado en 1 año?
¿Cómo pasó de principiante a avanzado en 1 año?
Estudiante, si has escuchado este podcast durante algún tiempo, sabrás que normalmente estoy yo solo delante del micrófono y que muy de vez en cuando traigo a una persona invitada. Creo que una de las últimas estudiantes a las que invité fue a Carla, que no sé si recuerdas, es esta chica alemana que hace como 5 años me preguntó: "César, "Se que eres de Valencia, me apetece vivir en la ciudad. ¿Conoces a alguien? ¿Conoces alguna familia con la que pueda vivir?" Y acabó viviendo en esta casa con mi madre y con mi hermana durante bastantes meses. Y hoy en esta misma casa, en la de mi madre, recibo a Ralph, que también es un estudiante y un oyente del podcast. Hola, Ralph.
Hola, César. Gracias por invitarme a tu podcast. Es un poco surrealista estar aquí contigo hoy.
Sí, ¿no? Bueno, formas parte de... Has formado parte durante un tiempo de la otra parte y ahora estás tú también delante del micrófono y tienes mucho que contar, muchas cosas interesantes sobre tu proceso de aprendizaje, sobre tu viaje. Y vamos a hablar de eso. Déjame simplemente recordarte, estudiante, que puedes utilizar los recursos para aprender más y mejor con este episodio. Transcripción, traducción al inglés, flashcards, ejercicio de comprensión. Lo tienes todo en la página web spanishlanguagecoach.com. Y también recordarte que puedes inscribirte a nuestros cursos de español para aprender de una forma estructurada, las inscripciones están abiertas esta semana hasta el domingo 24 de mayo, este domingo. Así que echa un ojo y envíanos un email si tienes alguna pregunta. Y ahora sí, Ralph. Bueno, primero vamos a explicar por qué estás aquí, ¿no? Porque hay una historia un poco más larga.
Vale. Tenemos mucha tela que cortar.
Hay mucha tela que cortar. Bueno, Ralph, Conoce un montón de expresiones que a mí me deja con la boca abierta.
De hecho, es posible que suelte algunas expresiones que aprendí en tus cursos. O más bien, la mayoría de las cosas que estoy diciendo las aprendí gracias a ti, César.
Genial, me alegro, me alegro.
Sí, empecé a aprender español en enero de 2025. Y la verdad es que fue un propósito de año nuevo. Vale. No sabía nada de español, solo algunas palabras. Y en el final de diciembre estuvimos en una cena con amigos, uno de ellos libanés y el otro cubano. Y mi amigo libanés mencionó algunas palabras en español y Mi amigo le dijo: "Wow, hablas español muy bien." Y no sé por qué, pero en ese momento me di cuenta de que estoy a punto de empezar un año nuevo. ¿Por qué no empezar a aprender español? Y el segundo día descargué una aplicación en mi teléfono —y pagué para que tenga algo que me empuje a estudiar.
Sí, puedes decir el nombre de la aplicación, no pasa nada.
Ah, sí, vale. Duolingo. Y empecé a hacer como 10 minutos aquí, 10 minutos más y— La verdad es que lo estaba disfrutando porque en mi escuela aprendí francés y entonces algunas de las palabras me parecían muy similares al francés y me di cuenta relativamente rápidamente que sí, que estaba capaz de acordarme de algunas palabras. Y después de algunas semanas quería hacer más. Busqué otra aplicación y luego me di cuenta de que hay esa aplicación de podcast en mi teléfono. Y la verdad es que antes de eso no escuchaba podcast.
Apple Podcast.
Apple Podcast. Sí, sí, sí. Y busqué español y vi Intermediate Spanish y escuché un podcast y me gustó. La verdad es que la mayoría de las palabras me parecían muy difíciles al principio. No sabía mucho cómo poder comprender el podcast del tirón, pero luego empecé a escuchar más y me di cuenta de que sí, que me gusta el contenido y que lo estaba disfrutando, la verdad. Y no sé por qué, pero en un momento dado vi que tienes cursos de español Y me inscribí en un curso español ágil. Y la verdad es que me gustó mucho. Aprendí muchas cosas que las aplicaciones no explicaban claramente.
Y la verdad es que en las aplicaciones sí que pude ver algunos patrones, pero No tenía claro en mi mente por qué decimos el verbo en ese tiempo, en otro, ese modo, en otro.
Necesitabas un poco de estructura, ¿no? Como empezaste con las bases o los cimientos, ¿no? Los cimientos de la casa son las bases de la casa con la aplicación y luego utilizaste el sistema de escuchar mucho input a través del podcast. Y luego, para un poco estructurar y organizar en tu mente cómo funciona el idioma, que es como aprendemos los adultos, utilizaste mi curso, pero puede ser un libro, puede ser otro sistema. O sea, que tenías muy claro los pasos que necesitabas, ¿no? Quiero aclarar algo porque, claro, has dicho: "Empecé a estudiar en enero de 2025" y estoy seguro de que hay mucha gente que te estará escuchando y dirá: "¿Cómo es posible que haya pasado de un nivel principiante a un nivel avanzado tan rápidamente?". Y desde luego has pagado un precio, te lo has currado, te lo has trabajado mucho. O sea, no es una cuestión de magia ni de habilidad, sino de invertir muchas horas. Pero antes de explicar un poco todo lo que has hecho y cómo es tu vida en español, a pesar de que eres del Líbano pero vives en Estados Unidos, háblame un poco de tu background con los idiomas.
O sea, ¿cuáles son tu idioma o idiomas nativos y cuáles aprendiste posteriormente?
Sí, mi idioma nativo es el árabe, el libanés. —y hablo también inglés porque he estudiado inglés. Y durante 15 años en la escuela aprendí francés porque mis padres me inscribieron en una escuela que tiene un programa francés y al final pasé ese examen del BAC francés.
¿Es como el bachillerato en España o es un...?
Es el examen en Francia, el BAC francés. Y entonces sí, esos son los 3 idiomas que conocía antes de enero de 2025.
Vale, que obviamente el francés ayuda un poco con el español, Pero yo, que soy español y estoy estudiando francés, no he aprendido tan rápido como tú. Bueno, has mencionado el árabe y de hecho el árabe es lo que ha hecho que tú estés aquí ahora mismo porque sabes, estudiante, que también tengo otro podcast con Oliver, con mi chico, Spanish for False Beginners, y Oliver está estudiando árabe. Entonces dijo: si hay algún oyente o alguna oyente que estudie árabe y quiera quiere hacer un intercambio español-árabe que me envió un email. Entonces Ralph apareció y estáis todas las semanas de forma muy consistente y muy organizada. Os lo estáis currando muchísimo. Sois muy parecidos en cuanto a vuestra dedicación con los idiomas. Desde luego.
Sí, lo disfruto mucho. Dije a Oliver que Mi única condición de hacer eso es que tuviera que explicarle las cosas en español. Él habla en árabe y yo explico las cosas en español. De esa manera ambos salimos con algo. Sí, sí, sí. Y la verdad es que no solo salí con un intercambio, sino con una amistad que disfruto mucho. Y luego mencioné a mi pareja que hay Oliver, hay César. De hecho, mi pareja también está aprendiendo español.
Sí, que luego hará una aparición estelar.
Y de hecho hablamos español en casa ahora. Pero sí, mencioné que hay Oliver en Valencia. César, ¿por qué no hacemos un viaje corto? Sí, pero podemos como encontrarles en persona, pasar un poco de tiempo y sí, estoy aquí.
Sí, sí, sí, me alegro mucho. Vale, vamos a recapitular, Ralph. Ya hemos hablado un poco de los recursos un poco más académicos que utilizaste, ¿no? Para mejorar tu gramática y demás. Pero tú me contabas el otro día que antes de empezar español habías estado haciendo tu formación. Eres médico y habías estado con muchos exámenes, con formaciones, especializaciones, ¿no?
Sí, durante mucho tiempo. Tenía muchas ganas de aprender español, pero tenía que aplazar ese proyecto porque tenía que pasar exámenes para mi formación como médico y como nefrólogo.
No tenías tiempo para dedicarle. Entonces, terminas tu formación y ese tiempo que recuperas decides invertirlo en el español.
Sí.
Y no te andas con chiquitas, que decimos en España. No vas a lo pequeño, vas a lo grande, ¿no? Y decides hacerlo de una forma muy dedicada y de verdad, a pesar de vivir en Estados Unidos, vivir el máximo tiempo posible en español, lo que te ha permitido hacer ese proceso de mejora tan rápido. Que yo lo quiero decir porque no quiero que nadie se sienta mal porque nunca hay que compararse, pero está bien ver que generalmente el trabajo que uno invierte tiene un resultado, ¿no? Y el tiempo, en este caso, en el proceso de aprender un idioma, es un recurso que hay que invertir. O sea, da igual que seas millonario, si no inviertes tiempo en el aprendizaje de un idioma no vas a mejorar. Entonces, ¿cómo es tu día a día? Con el español? ¿Qué haces?
Después de algunas semanas me di cuenta de que sí que estaba disfrutando mucho del aprendizaje del español y decidí poner toda la carne en el asador. Otra palabra, otra locución que aprendí en tus cursos. Un guiño a tus cursos.
Poner toda la carne en el asador.
Esforzarse mucho.
Sí, creo que yo hago una broma y dije: "O poner todo el tofu en el asador", ¿no? Creo que dije eso, igual no.
Y sí, quería algo que fuera estructurado, algo que me diera como los conceptos básicos y las reglas gramaticales. Porque pienso que como persona soy más una persona de mapa que de brújula, ¿sabes? Prefiero saber lo que tengo que hacer antes de empezar un proyecto, por ejemplo, ¿sabes? Y aprender un poco de aquí, un poco de una aplicación, y sin realmente comprender las cosas, no vino a cuenta. Entonces decidí hacer los cursos y como hemos dicho, empecé con Español Ágil. Y me hace gracia que has mencionado la casa hace algunos minutos. Una vez esta casa está bien hecha, con bases sólidas, podemos añadir cosas en esta casa. Tal vez podemos añadir cosas usando el idioma, una herramienta muy poderosa para adquirir cosas. Y no puedo decirte cómo el español ha cambiado mi vida. De hecho, considero que el español en mi vida hay un antes y un después con el español, porque una vez que empecé a aprender español, empecé a ver películas en español, empecé a leer libros en español, escuchar podcasts. Te da una mirada diferente al mundo y te abre los horizontes, se dice?
Sí, sí, sí.
Vale. Y además creo que cuando estamos aprendiendo, y cada persona aprende de manera diferente, pero creo que es similar a cómo caminar en un campo de maíz, ¿sabes?
Al principio no puedes ver claramente en qué dirección vas a ir, pero hay que hacerlo si quieres realmente hacerlo. Hay un verso de un poeta español que me gusta mucho, "se hace camino al andar". Sí. Y me gusta mucho porque—
Dice en en creo: "Caminante no hay camino, se hace camino al andar".
Sí, me gusta mucho. Y de verdad, todas esas cosas que estoy mencionando ahora, antes de enero de 2025, no las conocía, ¿sabes? Y me di cuenta de que "Vale, no tengo que conocer todas las cosas ahora, no hay un momento perfecto para empezar, pero paso a paso voy a hacer ese camino". Y terminé con el curso de intermedio en Español Ágil e hice Español Pro y me encantó, me encantó. Los cursos son muy bien hechos, muy bien organizados, explican las cosas muy claramente. Hice los cursos más de una vez.
Sí, me dijiste que el curso de Español Pro— porque conozco a muchos estudiantes que han repetido 2 veces, pero con Español Pro, que es el curso de avanzado, que es un curso para estudiantes de nivel avanzado denso, y lo has hecho 3 veces, que me flipa. Y me ha encantado la metáfora de la brújula o del mapa, ¿no? Que tú necesitas un mapa. Yo utilizo una metáfora similar, que hay personas que van a IKEA. En España decimos IKEA y no IKEA. Van a IKEA, compran un mueble y dicen: "No, no, yo monto el mueble sin mirar las instrucciones". Esas son las personas, y yo un poco soy así, Yo no soy... Yo soy un poco así. "no miro las instrucciones y voy a ver qué tal". Y monto el mueble, me equivoco y al final con más tiempo sale bien, ¿no? Y hay personas que abren el libro de instrucciones y leen todo y quieren ir con una guía. Entonces sí, creo que efectivamente hay dos filosofías en el aprendizaje de un idioma, ¿no? Creo que en algún momento sí que se necesita una parte de estructura. Aunque tengas una filosofía un poco más anárquica.
Y luego en tu caso es muy bonito ver cómo, porque has pasado muy rápido del nivel intermedio a avanzado. El nivel intermedio es efectivamente, volvemos con las metáforas, el momento de poner los cimientos de una casa, los pilares, pintarla, ¿no? Tienes las bases. Y el nivel avanzado es el nivel de de la decoración, ¿no? Donde empiezas a elegir las cortinas y las lámparas, donde empiezas a embellecer un poco tu español con cosas que son más sutiles, con más sutilezas del idioma, ¿no? Entender cómo utilizar un tiempo verbal u otro puede suponer una intención comunicativa diferente y eso lo haces genial. Pero, Ralph, todavía no me has hablado, que es lo más jugoso, qué es lo que haces durante el día. O sea, ¿cómo es tu día a día? Un martes por la mañana tú te despiertas y ¿qué haces?
Pues trabajo.
Sí, claro.
En mi tiempo libre, la verdad es, como hemos dicho, me esfuerzo mucho a aprender el español. Y hay muchas cosas, ¿sabes? Escucho podcast. Empecé a escuchar tus podcast y sigo haciéndolo y me gustan mucho.
Me alegro. Pero ahora soy como el recurso cuando estás muy fatigado mentalmente.
No, no, no. Me gusta el contenido. Creo que son muy bien hechos. No es porque estás aquí, te lo estoy diciendo.
Me estás haciendo la pelota. Me estás adulando.
No soy zalamero.
Zalamero, muy bien. Esa te la enseñó Wissam
Sí.
Esa palabra te la enseñó tu chico.
Hemos aprendido, de hecho, durante este viaje. Y estamos aprendiendo mucho, ¿sabes? Pero tengo que decir, a pesar de aprender como de tus cursos, conocer las reglas gramáticas voy a meter la pata. Muchas veces, especialmente cuando estoy cansado, voy a equivocarme. Y luego me acuerdo que quien tiene boca se equivoca. No pasa nada. Lo importante es continuar y aprender. Y estuvimos hablando sobre qué hago en mi día. Pasando tiempo con Wissam, ahora estamos hablando en español en casa y creo que eso nos ayuda mucho.
Perdona, Raph, antes vivís en Estados Unidos, pero los dos sois libaneses y vuestro idioma nativo es el árabe, el levantino. Es levantino, ¿verdad?
Sí.
¿Y hablabais en árabe? Hablamos en libanés.
¿Qué es el libanés? Voy a abrir una melón ahora y no quiero meterme en jardines. Pero, ¿qué es el libanés? El libanés es una mezcla. Puedes hablar un poco de árabe, puedes hablar un poco de francés, puedes hablar un poco de inglés. Siempre y cuando puedes hacerte entendido, creo que es el libanés.
Puedes hacerte entender.
Sí, puedes hacerte entender. Gracias. Y sí, hablamos en español, estamos mejorando. Creo que a partir de un momento en el que te sientes cómodo con el idioma, no hace falta realmente ser muy elocuente, pero a partir de un momento en el que puedes comunicarte con alguien Creo que a partir de ese momento puedes mejorar muchísimo. Y sí, lo estamos disfrutando mucho.
Así que habéis dejado de hablar en libanés entre vosotros.
No todo el tiempo.
Ah, vale, no todo el tiempo. Vale, vale. De vez en cuando habláis en libanés, pero habláis mucho en español.
Sí, pero hay momentos donde tenemos que hablar en libanés. Vale.
Sí sabes lo que estoy diciendo. Es como Oliver y yo, que tenemos el sistema sistema de alternancia de idiomas. Hablamos un día español, un día inglés desde hace 9 años. Pero cuando estamos un poco enfadados...
Mosqueados.
Cuando estamos mosqueados, cada uno habla su idioma. No importa si ese es el día de inglés o de español.
Sí, podemos practicar luego, pero ahora hay que estar claros.
Cuando la comunicación tiene que ser muy efectiva, hay que utilizar el idioma...
Hay que matizar.
Correcto, hay que matizar. Vale, entonces... Mucha... mucho input en español, sobre todo con podcast, ¿no? Que es verdad que es un recurso que es muy fácil de usar. Estoy seguro que mucha gente ahora nos escucha mientras pasea a su perrito o está levantando pesas, está haciendo, no sé, piernas.
Limpiando la casa.
Dale duro si nos estás escuchando desde el gimnasio, limpiando la casa. Es un recurso muy bueno para practicar, pero de forma pasiva, ¿no? Al final tú no eres el protagonista de la producción. ¿Cómo practicas la parte más activa del idioma? Lo que estás diciendo viene que ni pintado. Es que...
Es el momento perfecto. Viene que ni pintado. Viene a pelo.
Hay que... Hay que practicar, hay que expresarse. Porque regresando a la metáfora de caminar en un campo de maíz, creo que los primeros pasos que haces van a doler. Es un poco difícil expresarse al principio, pero una vez que te expresas una y otra vez, Aprendes con el tiempo a hacerlo de manera más efectiva y más fácil. Y ¿cómo lo hago? Hablamos en casa a menudo, escribo un poco. He escuchado que escribir a mano ayuda mucho a fijar las palabras y la manera de poner las palabras en una frase, pero no lo hago en mi teléfono. Y creo que me ayuda también a expresarme de manera escrita. Y algo un poco curioso, un poco friki, no sé.
Es muy friki, pero me encanta. Es muy friki. Y friki, explícalo tú, que lo explicarás mejor. No tiene el significado en inglés de friki, que es aquel...
Es como nerdy.
Exacto.
Sí, es que a menudo no tengo nada directamente conmigo y no quiero perder el tiempo. Y tengo tiempo libre, entonces si estoy escuchando a alguien hablando en inglés, en mi mente me pongo un reto. Me digo a mí mismo: "Voy a traducir todo lo que está saliendo al español en mi mente".
A ver, en realidad es un trucazo. Es un truco muy bueno porque es verdad que muchas personas intentan tener su diálogo interno en español, ¿no? Y yo a veces lo he intentado con el inglés o el francés, pero luego nunca recuerdo. Pero creo que es más fácil en momentos donde estás un poco aburrido. No, pues en el avión, el azafato o la azafata está explicando las instrucciones de seguridad. Pues hacer ese ejercicio de intérprete o traductor simultáneo es muy bueno y es un ejercicio de producción activa.
Sí, claro. Aunque no lo estoy hablando, pero sí que estoy pensando las palabras. Y me ayuda mucho, la verdad, porque es difícil. Hay que intentarlo, es difícil, no es fácil para nada.
Sí, sí, sí.
Oye, pues Ralph, muchas gracias por la charla. Como digo, Ralph es una excepción, o sea, es un unicornio en lo que es el proceso de aprendizaje. No en el proceso en sí, sino en la rapidez. Yo sabes que siempre digo Aprender un idioma no es rápido. En tu caso ha sido rápido, pero porque has invertido mucho tiempo, ¿no? Y al final, mira, el día que te conocí en persona, volviendo a casa le decía a Oliver: "me gustaría ser como Ralph e invertir tanto tiempo con el francés". Y me dijo: "Bueno, es que a lo mejor no lo quieres tanto como lo quiere él, ¿no?". Y me puso un ejemplo cuando Cuando creé este podcast, trabajé 2 años sin ganar nada de dinero de lunes a domingo porque tenía mucha, mucha ilusión y mucho entusiasmo. Y creo que eso también ayuda a seguir en ese camino, ¿no? A seguir en ese camino que tú estás creando. Así que enhorabuena, Ralph. Gracias. Y ahora quiero invitar a Wissam.
Bueno, ¿empezasteis a aprender español al mismo tiempo?
Sí, sí, pero tenéis que bajar las expectativas un poco porque Ralph es una estrella y no puedo combatir o—
Competir.
No puedo seguir en el mismo ritmo.
No, pero ahora porque estás tímido, pero eres capaz de comunicarte estupendamente y creo que es un muy buen ejemplo de eso, ¿no? Que no se necesita precisión, conocer el subjuntivo perfectamente en todo momento para comunicarte. Y tú ayer estabas con nuestros amigos españoles hablando, participando, y eso es también.
Sí, sí, mira, cada persona como tiene su propia manera para aprender. A Ralph, su fortaleza es como escuchando, ¿sabes? Y él escucha podcast todo el tiempo y es como le ayuda mucho. A mí soy muy más visual, tengo que ver la palabra, tengo que leerla, tengo que escribirla, ¿sabes? Sí, pero como ha dicho Ralph, creo que su podcast ayuda. Podcast y cursos también me ayudan mucho porque especialmente con el subjuntivo cómo explicas el foco y sombra. Y tengo como a Ralph siempre para acordarme que cuando voy a usar "no creo que", sabes, él como me ve así como esperando para que me equivoque o algo así. Sí, pero como es la base muy importante Y luego me gusta también, me gusta escuchar sus podcast porque hablas de manera muy clara. Y el principio, cuando intenté escuchar otros podcast como de nivel intermedio, me pone un poco abrumado porque no pude No pude entender todo porque hablan de manera como más rápida, pero sus podcast, el "False Beginners" y el intermedio, como tenía mucho más facilidad entender qué estoy escuchando.
Bueno, tengo a los mejores embajadores de Spanish Language Coach aquí. Prometo que no les estoy pagando dinero. Wissam, tú eres muy de podcast, Ralph, y tú eres muy de música. En el gimnasio tú escuchas podcast, pero tú música. ¿Qué música en español escuchas?
Me encanta Rosalía también.
¿Estuvisteis en el concierto?
Sí, en Madrid hace algunos...
Algunas semanas.
Semanas, sí. Pero me encanta. Y también como la música me enseña a veces. ¿Sabes?
Si
Es una perla, pero una buena.
Es una perla. Sí, sí, sí, sí, sí. Porque perla en realidad puede también ser un significado negativo. Menuda perla. O es una perla. Sí, algo positivo y afectuoso. Pues chicos, muchísimas gracias. Ahora nos vamos a comer paella.
Paella valenciana
Vais a comer la paella valenciaa auténtica con pollo, conejo. Caracoles, todo esto. Bueno, caracoles los podemos quitar, que sé que no te gustan. Y nosotros paella de verduras. ¿Nos vamos? Venga. Estudiante, muchas gracias por escucharnos. Espero que hayas disfrutado del episodio. Recuerda usar los recursos porque este episodio está lleno de frases y expresiones que ha dicho Ralph, muchas más que yo. Con las que vas a poder aprender. Y recuerda que tienes también hasta el domingo para inscribirte en los cursos. Si quieres mejorar el subjuntivo con la técnica de foco y sombra, como ha dicho Wissam, que es la metodología cognitiva, pues puedes hacerlo hasta este domingo. Yo te espero en el próximo episodio. Muchas gracias, un abrazo. Chao. Gracias, chicos.
¿Quieres estudiar conmigo? Echa un ojo a mis cursos online:
Si no tienes claro cuál es el curso indicado para ti, puedes hacer el test de nivel.



Comments